Wouter se Watergat

2016-07-14 06:00

DIT was rêrig aangenaam om die afgelope week ou bekendes te sien. Van die gereelde Julie-besoekers aan die Suidkus het verskeie van hulle weer hul ‘pelgrimstog’ ( soos Wallie Wapenaar van Randburg dit noem ) na die Watergat aangepak, en dit was bly weersiens. Feitlik almal van hulle sê hulle hou van die Watergat om verskeie redes, buiten ons bekende hamburgers en vroulief se Kerrie en rys, en die belangrikste rede is die taalfaktor.

In dié sin dat ons met die intrapslag Afrikaans met besoekers praat, en eers na Engels toe oorslaan wanneer dit duidelik is die besoekers verstaan nie so mooi nie.

Dis egter verbasend hoe min ons Engels moet praat, wat weereens bewys by verre die meerderheid besoekers aan die Suidkus is Afrikaanssprekend. Ek het baie simpatie met ons besoekers wat meen die plaaslike toerisme-owerheid doen te min om Afrikaanssprekendes se taal te erken.

Verblyfplekke en die toerismemense plaas advertensies in Afrikaanse koerante elders in die land, maar wanneer besoekers reageer en hierheen kom, sukkel hulle om in Afrikaans bedien te word. Selfs plaaslike Afrikaanssprekende besigheidsmense praat eerste Engels met besoekers, en wanneer die besoeker dan agterkom die aksent is Afrikaans, word Afrikaans gepraat.

Moet my nie verkeerd verstaan nie. Ek is nie ‘n “taalbul” soos van ouds nie. Ek sal nooit ‘n vloermoer gooi soos sommiges wanneer hulle nie in Afrikaans bedien word nie, geensins nie, maar voel werklik daar is te veel blanke Engelssprekendes van baie geslagte in KZN wat geen poging ooit aangewend het om Afrikaans onder die knie te kry nie. Wanneer daar ‘n groep van sê-nou-maar ses mense vergader, en een is nie gemaklik in Afrikaans nie, moet almal Engels praat ter wille van die een.

Nog iets waaroor ek sterk voel wat Afrikaans betref, is dat mense wat die taal praat of skryf, minstens moet probeer om dit so korrek moontlik doen. Ek besef ek is somtyds self skuldig daaraan, maar die vet weet, ek probeer minstens.

Toegegee, ‘n taal ontwikkel deur die jare en daar is verskeie “dialekte”, soos bv. Kaaps met sy besonderse eienskappe. Waarvan ek praat is die klakkelose vertaling van Engelse uitdrukkings en woorde in Afrikaans, maw. anglisismes. Luister na veral RSG se omroepers, verslaggewers en nuusskrywers.

In een nuusbulletin vandeesweek het ek gehoor “hy het sy gedagte opgemaak”, pleks van “besluit”, “dag een” op Wimbledon pleks van “tweede dag”, “hy het die gebou opgeblaas”, pleks van “in die lug laat spring”, en “familie” pleks van “gesin”. Die meeste van vandag se Afrikaanse omroepers en “stemkunstenaars” is ver benede die peil van hul voorgangers, waarskynlik omdat middelmatigheid deesdae aanvaar word.

Mense soos Jan Schutte, Pieter de Bruin, die twee Nics, (Swanepoel en De Jager), Johan de Bruyn en natuurlik Riaan Cruywagen het uitmuntende standaarde gestel waarna vandag slegs gestreef kan word. Nietemin, genoeg van ‘n ou man, wat soms self skuldig is aan bogenoemde, se geteem.

Ons glimlag van die week kom van Jana Potgieter van Ficksburg - ‘n blondine verklaar aan haar maat: “My rok is nou so kort hy sit heel bo-kant my vuurmaakplek.”

Join the conversation!

24.com encourages commentary submitted via MyNews24. Contributions of 200 words or more will be considered for publication.

We reserve editorial discretion to decide what will be published.
Read our comments policy for guidelines on contributions.
NEXT ON NEWS24X

Inside News24

 
PARTNER CONTENT
INFOGRAPHIC: New thinking required for retirement

Everything we believe about retirement is fast becoming outdated.

PARTNER CONTENT
WATCH: How education can change a life

A university education gives students the chance to create a better future for themselves, their families and to opportunity achieve their dreams.

/News

Book flights

Compare, Book, Fly

Traffic Alerts
There are new stories on the homepage. Click here to see them.
 
English
Afrikaans
isiZulu

Hello 

Create Profile

Creating your profile will enable you to submit photos and stories to get published on News24.


Please provide a username for your profile page:

This username must be unique, cannot be edited and will be used in the URL to your profile page across the entire 24.com network.

Settings

Location Settings

News24 allows you to edit the display of certain components based on a location. If you wish to personalise the page based on your preferences, please select a location for each component and click "Submit" in order for the changes to take affect.




Facebook Sign-In

Hi News addict,

Join the News24 Community to be involved in breaking the news.

Log in with Facebook to comment and personalise news, weather and listings.